« Ô vous, frères humains ». Luz dessine Albert Cohen
Traits d’esprit, des images pour ne pas se prosterner
« Walt Disney - L'enchanteur », par Sarah Colt
Will Eisner. Génie de la bande dessinée américaine
« Du Panthéon à Buenos Aires » de René Goscinny
« René Goscinny, notre oncle d'Armorique » par Guillaume Podrovnik
« La Planète sauvage » par René Laloux
« Lucky Luke - La fabrique du western européen » par Guillaume Podrovnik
Traits d’esprit, des images pour ne pas se prosterner
« Walt Disney - L'enchanteur », par Sarah Colt
Will Eisner. Génie de la bande dessinée américaine
« Du Panthéon à Buenos Aires » de René Goscinny
« René Goscinny, notre oncle d'Armorique » par Guillaume Podrovnik
« Lucky Luke - La fabrique du western européen » par Guillaume Podrovnik
Hugo Pratt (1927-1995)
« Bons baisers de la planète Schtroumpf » par Jean-Marc Panis
TIM (1919-2002)
« Bons baisers de la planète Schtroumpf » par Jean-Marc Panis
TIM (1919-2002)
« De Superman au Chat du rabbin, bande dessinée et mémoires juives » au musée Juif de Stockholm
« Super-héros : l’éternel combat » de Michael Kantor
« Art Spiegelman, traits de mémoire » de Clara Kuperberg et Joëlle Oostelinck
Art Spiegelman's Co-Mix: A Retrospective
Mus / Mouse / Maus. Variations suédoises autour de la BD d’Art Spiegelman
Le monde selon Topor
Joann Sfar, dessinateur et réalisateur
« Super-héros : l’éternel combat » de Michael Kantor
« Art Spiegelman, traits de mémoire » de Clara Kuperberg et Joëlle Oostelinck
Art Spiegelman's Co-Mix: A Retrospective
Mus / Mouse / Maus. Variations suédoises autour de la BD d’Art Spiegelman
Le monde selon Topor
Joann Sfar, dessinateur et réalisateur
En 1959, le scénariste René Goscinny (1926-1977), né à Paris dans une famille juive d'origine polonaise et ukrainienne, et le dessinateur Albert Uderzo né à Fismes (France), en 1927, dans une famille d'immigrés italiens, devenu également scénariste après la mort de Goscinny, créaient le personnage Astérix.
Un succès phénoménal
La famille Goscinny s’installe en 1928 à Buenos Aires (Argentine). En 1948, René Goscinny travaille à New York pour une agence de publicité. Il fait la connaissance des futurs fondateurs du magazine Mad - Harvey Kurtzman, Jack Davis et Will Elder -, puis de Maurice de Bévère (Morris), avec lequel il crée en 1955 Lucky Luke.
Goscinny et Uderzo se sont rencontrés en 1951. Ils débutent les aventures de l’indien Oumpah-Pah. En 1956, ils créent l’agence de presse Edipresse et l’agence de publicité Edifrance avec Jean-Michel Charlier et Jean Hébrard. En 1958, tous deux collaborent au Journal de Tintin jusqu’en 1962.
Astérix ? "C'est un petit marrant. Un héros pas bête du tout, qui a beaucoup d'instinct. C'est lui qui mène l'histoire et qui comprend les choses avant Obélix. Son petit côté colérique fait de lui un Gaulois pugnace. Il est à l'image du Français tel que l'image d'Épinal l'a popularisé à l'international, et tel que René et moi souhaitions le caricaturer. Astérix a du caractère, et ce caractère, c'est bien le nôtre. Astérix est un brin querelleur. Il ne s'en laisse pas compter. Et c'est très bien comme ça !" C'est ainsi qu'Uderzo définit Astérix en 2015
En 1962, Goscinny et le dessinateur Jean Tabary créent le personnage d’Iznogoud.
En 1968, Uderzo se consacre à Astérix. En 1974, Goscinny et Uderzo fondent les studios Idéfix.
Les deux auteurs révèlent un exceptionnel talent pour croquer des personnages et des situations, rire et faire rire de leur société, atteindre l’universel à partir d’une histoire ancrée dans l’époque gallo-romaine de la France. Quelques chiffres : 33 albums édités, 325 millions d’albums vendus dans le monde, traduction en 107 langues et dialectes. Des centaines d’expressions passées dans le langage courant : le ciel va nous tomber sur la tête, ils sont fous ces romains, Il est tombé dans la marmite quand il était petit… Des dessins à la ligne pure, sachant croquer nos contemporains, et aux couleurs franches.
En 1980, Uderzo signait Astérix et le grand fossé publié par les éditions Albert René, vendues en 2008 à Hachette.
A l’occasion des 50 ans d’Astérix, le musée national du Moyen-âge-Thermes et hôtel de Cluny a présenté l’exposition Astérix au musée de Cluny avec des documents originaux révélateurs du talent du scénariste René Goscinny (1926-1977) et du dessinateur Albert Uderzo.
Dans un lieu remarquablement préservé des thermes gallo-romains : le frigidarium, une salle voûtée restaurée. L’écrin ou le « dialogue insolite entre un bâtiment de la Lutèce antique, et Astérix, témoin d’une antiquité imaginaire ».
Pour la première fois en France, ont été présentés en exclusivité une trentaine de planches originales et des tapuscrits - manuscrits dactylographiés – clairs, précis, concis, sans guère de rature (Astérix le Gaulois, Le Tour de Gaule), des notes manuscrites pour Astérix aux Jeux olympiques, la machine à écrire Keyston Royal de Goscinny (1926-1977), le premier numéro de Pilote, les dictionnaires, livres d’histoire – La vie quotidienne à Rome à l’apogée de l’Empire de Jérôme Carcopino, La Guerre des Gaules de Jules César - et guides, la première liste de villes et noms de Gaulois et de Romains où perce le goût pour les jeux de mots (1959)…
Tous révèlent le processus de création d’albums d’Astérix. Du synopsis au découpage de la planche, des dessins anciens aux plus récents où s'expriment les talents de deux amis créateurs de bandes dessinées.
Autodidacte extrêmement doué formé auprès des dessinateurs Edmond-François Calvo et Raymond Poïvet, soucieux du détail juste, Uderzo « affectionnera les formes rondes et moelleuses, les forêts profondes, et il engendrera un univers que baigne une foncière bonhomie. Au fil du temps, Astérix se redresse, se cambre, son crâne est plus dégagé, les ailes de son casque plus hautes » (Thierry Groensteen). Uderzo manifeste aussi un art de la composition et du cadrage, ainsi qu’une grande modestie en avouant son « grand trac » avant de dessiner une scène de bagarre.
Une vidéo a présenté des étapes du travail une fois que le dessinateur dispose du scénario détaillé avec les dialogues et les indications sur le décor : le crayonné sur une planche, puis le lettrage – encrage des textes et des onomatopées -, enfin la mise en couleurs effectuées maintenant sur ordinateur conformément aux directives de l’auteur.
A l'angle du boulevard Saint-Michel et du boulevard Saint-Germain, sur les grilles du jardin du musée, étaient accrochés des panneaux, qui mettent en parallèle des dessins d’Astérix et des chefs-d’œuvre de l’art occidental… Parodie ou/et source d’inspiration ?
Sur Internet, étaient proposés aux plus jeunes des coloriages de personnages et de décors.
"Astérix à la BNF !"
A la Bibliothèque nationale de France (BnF), l’exposition Astérix à la BNF ! "décortique l’humour désopilant porté par le comique scénaristique, langagier et graphique. Elle met également en exergue la force des valeurs incarnées par cette geste parodique. Le parcours s’achève par une incursion dans l’intimité des auteurs au travail symbolisant l’osmose entre deux génies du neuvième art pour qui, selon le mot de René Goscinny en 1976, « Moi, c’est l’autre ». Embrassant l’œuvre dans sa genèse, son univers, sa dimension phénoménale et son universalité, cette rétrospective propose un voyage aux sources, une immersion dans le monde de ces irréductibles Gaulois et une analyse de la potion qui fait le succès pérenne de leurs aventures". Le dossier de presse ne mentionne pas la judéité de René Goscinny. Pourquoi ?
"La potion Astérix"
Histoire diffusa les 3 et 9 février 2015 La potion Astérix, de Pascal Fornieri : "De la potion magique à la composition chimique du succès planétaire d'Asterix, le film raconte la genèse de l’œuvre, la complicité créative d'Uderzo-Goscinny, mais aussi les anecdotes des coulisses. Il analyse les ingrédients d'un humour bien gaulois qui a conquis le monde entier, avec un record de vente de plus de 350 millions d'albums traduits dans 107 langues. Avec Albert Uderzo, Didier Conrad et Jean-Yves Ferri, Anne Goscinny, Alexandre Astier, Philippe Druillet, Klaus Jöken (traducteur allemand), Matthieu Poux (archéologue spécialiste de la Gaule) et Thomas Langmann".
"Le Papyrus de César"
Le 22 octobre 2015, Hachette publia Le Papyrus de César, signé par le scénariste Jean-Yves Ferry et le dessinateur Didier Conrad. "Tiré à deux millions d'exemplaires en France et à 4,2 millions dans le monde dans 20 langues différentes, la 36e aventure du petit Gaulois bat des records". En deux semaines, plus d'un million d'exemplaires ont été vendus. Un succès commercial et critique. "Nous avons eu une belle résonnance, notamment avec le personnage de doublepolémix. Le clin d'oeil à Julian Assange a beaucoup fait rire, partout, que ce soit en Espagne, en France, ou en Allemagne. Nous nous sommes égalment aperçus que certaines répliques étaient déjà devenues culte, comme: «Pas de roseau, pas d'appel!» ou la case référentielle où Panoramix hirsute s'exclame: «C'est du brutal!», en hommage à la fameuse réplique du film Les Tontons flingueurs de Georges Lautner. Les enfants sont plus particulièrement sensibles au personnage d'Archéoptérix qui les fait beaucoup rire. Enfin, nombreux sont les lecteurs qui ont trouvé que l'hommage rendu à la fin de l'album à René Goscinny et Albert Uderzo, les créateurs de la saga, est très beau. Voilà une fin dont tout le monde s'accorde à dire qu'elle est pleine d'émotion...", a déclaré Céleste Surugue, éditrice chez Hachette, au Figaro, le 13 novembre 2015. Publié en 2013, Astérix chez les Pictes a été vendu à 2,4 millions de volumes.
"Astérix à Alésia"
Du 25 avril au 30 novembre 2015, l’exposition "Astérix à Alésia" "proposa un véritable dialogue entre les aventures d’Astérix, créées par René Goscinny et Albert Uderzo, et la réalité archéologique. À partir des planches de la bande dessinée d’Astérix, et de ses personnages les plus illustres, le MuséoParc Alésia propose de démêler le vrai du faux. Comment ? En étudiant les textes antiques, dont le fameux “Commentaires sur la guerre des Gaules” de Jules César, mais également en se penchant sur le résultat de fouilles archéologiques qui ont permis d’infirmer certaines croyances pourtant bien ancrées.L’exposition rend hommage au petit moustachu querelleur et à ses compagnons de route, ainsi qu’à leurs créateurs. Les textes antiques ont été une source d’inspiration pour René Goscinny et Albert Uderzo pour créer l’univers de leur héros. La vie militaire, la vie au village et la religion sont les thèmes principaux abordés dans l’exposition. Le visiteur peut découvrir si, oui ou non, la fameuse potion magique existait, ou si la moustache était à la mode chez les hommes de l’époque ! "
"Astérix chez les Belges"
Le musée de la BD à Bruxelles a proposé l’exposition Astérix chez les Belges (Asterix in Belgium. A playful exhibition about the northern Gauls). "Au sommet de leur art, Goscinny et Uderzo décidèrent un beau jour de raconter les aventures d’Astérix chez les Belges, après lui avoir déjà fait parcourir la moitié de l’Europe dans un grand éclat de rire. Sans jamais être moqueurs, les deux auteurs y prennent un malin plaisir à décortiquer les us et coutumes de ce pays pour lequel ils ont une sincère affection. En effet, c’est en Belgique qu’ils ont débuté leur carrière commune, un quart de siècle plus tôt (1951)".
"Au frontispice de cet album auquel le Musée de la BD consacre une exposition-jeu, la fameuse citation extraite de La Guerre des Gaules de Jules César « De tous les peuples de la Gaule, les Belges sont les plus braves… » est l’élément moteur du récit. De quoi énerver les habitants d’un petit village d’Armorique peuplé d’irréductibles Gaulois. Pour saluer la publication de cette œuvre « historique » où se côtoient Nerviens et Ménapiens, la naissance de Bruxelles et celle du courrier rapide, le waterzooï et les pommes frites, le Musée de la BD a conçu une exposition ludique où chacun pourra mesurer son degré de belgitude…"
"Astérix et la Transitalique"
Le 19 octobre 2017, est sorti Astérix et la Transitalique. C'est le troisième album des nouveaux auteurs de la série, Jean-Yves Ferri et Didier Conrad, sous le contrôle d'Albert Uderzo. Les "lecteurs assidus ne leur attribuent que deux séjours à Rome : le premier dans Astérix gladiateur (1965), où les deux comparses viennent délivrer le barde Assurancetourix, promis aux lions des jeux du cirque ; le second dans les Lauriers de César (1972), où on les voit chaparder la couronne, à la suite d’un pari d’ivrogne lancé par le chef Abraracourcix... Deux ans après Le Papyrus de César, dans lequel était traité le thème des outils de communication, Astérix et la Transitalique est même davantage qu’un voyage : un road-trip, des Alpes au Vésuve, qu’on lira comme une parodie des films de type Fast and Furious". L'éditeur espère en vendre "5 millions d’exemplaires (2 millions en France, 2 millions en Allemagne, 1 million dans le reste du monde)".
"Astérix : le Domaine des dieux"
Le 30 octobre 2017, à 21 h, M6 diffusa Astérix : le Domaine des dieux, film d'animation 3D franco-belge réalisé par Alexandre Astier et Louis Clichy (2014) - c'est l'ultime film où Roger Carel interprète la voix d'Astérix -, puis à 22 h 25 Astérix et les vikings, film d'animation franco-danois, réalisé par Stefan Fjeldmark et Jesper Møller (2006).
"Astérix le Gaulois. Aux origines"
Dans le cadre des Journées européennes du Patrimoine, la BnF présenta l'exposition "Astérix le Gaulois. Aux origines" (20-22 septembre 2019). "Les 44 planches originales du tout premier album de la série, Astérix le Gaulois, données à la BnF par Albert Uderzo en 2011, ainsi que les notes manuscrites, le synopsis et le scénario de cet album, prêtés par Anne Goscinny, sont exposés dans la Galerie des donateurs".
« En effet, Goscinny et Uderzo ont puisé dans le patrimoine artistique occidental et l’ont pastiché, au fil des aventures d’Astérix en Europe. Ainsi, les pirates d’Astérix légionnaire posent à la manière du Radeau de la Méduse de Géricault, Astérix debout sur des rochers, une torche à la main dans La Grande Traversée, évoque la statue de la Liberté et Bonemine, l’épouse d’Abraracourcix, le chef du village, mène Astérix et Obélix au combat, dans une nouvelle version de La Liberté guidant le peuple d’Eugène Delacroix. »
Du 31 mai au 1er octobre 2017
Au Centre Belge de la Bande Dessinée - Musée Bruxelles
Rue des Sables 20. 1000 Bruxelles
Tél. : + 32 (0)2 219 19 80
Tous les jours de 10 à 18 heures.
"Astérix à la BNF !"
A la Bibliothèque nationale de France (BnF), l’exposition Astérix à la BNF ! "décortique l’humour désopilant porté par le comique scénaristique, langagier et graphique. Elle met également en exergue la force des valeurs incarnées par cette geste parodique. Le parcours s’achève par une incursion dans l’intimité des auteurs au travail symbolisant l’osmose entre deux génies du neuvième art pour qui, selon le mot de René Goscinny en 1976, « Moi, c’est l’autre ». Embrassant l’œuvre dans sa genèse, son univers, sa dimension phénoménale et son universalité, cette rétrospective propose un voyage aux sources, une immersion dans le monde de ces irréductibles Gaulois et une analyse de la potion qui fait le succès pérenne de leurs aventures". Le dossier de presse ne mentionne pas la judéité de René Goscinny. Pourquoi ?
"La potion Astérix"
Histoire diffusa les 3 et 9 février 2015 La potion Astérix, de Pascal Fornieri : "De la potion magique à la composition chimique du succès planétaire d'Asterix, le film raconte la genèse de l’œuvre, la complicité créative d'Uderzo-Goscinny, mais aussi les anecdotes des coulisses. Il analyse les ingrédients d'un humour bien gaulois qui a conquis le monde entier, avec un record de vente de plus de 350 millions d'albums traduits dans 107 langues. Avec Albert Uderzo, Didier Conrad et Jean-Yves Ferri, Anne Goscinny, Alexandre Astier, Philippe Druillet, Klaus Jöken (traducteur allemand), Matthieu Poux (archéologue spécialiste de la Gaule) et Thomas Langmann".
"Le Papyrus de César"
Le 22 octobre 2015, Hachette publia Le Papyrus de César, signé par le scénariste Jean-Yves Ferry et le dessinateur Didier Conrad. "Tiré à deux millions d'exemplaires en France et à 4,2 millions dans le monde dans 20 langues différentes, la 36e aventure du petit Gaulois bat des records". En deux semaines, plus d'un million d'exemplaires ont été vendus. Un succès commercial et critique. "Nous avons eu une belle résonnance, notamment avec le personnage de doublepolémix. Le clin d'oeil à Julian Assange a beaucoup fait rire, partout, que ce soit en Espagne, en France, ou en Allemagne. Nous nous sommes égalment aperçus que certaines répliques étaient déjà devenues culte, comme: «Pas de roseau, pas d'appel!» ou la case référentielle où Panoramix hirsute s'exclame: «C'est du brutal!», en hommage à la fameuse réplique du film Les Tontons flingueurs de Georges Lautner. Les enfants sont plus particulièrement sensibles au personnage d'Archéoptérix qui les fait beaucoup rire. Enfin, nombreux sont les lecteurs qui ont trouvé que l'hommage rendu à la fin de l'album à René Goscinny et Albert Uderzo, les créateurs de la saga, est très beau. Voilà une fin dont tout le monde s'accorde à dire qu'elle est pleine d'émotion...", a déclaré Céleste Surugue, éditrice chez Hachette, au Figaro, le 13 novembre 2015. Publié en 2013, Astérix chez les Pictes a été vendu à 2,4 millions de volumes.
"Astérix à Alésia"
Du 25 avril au 30 novembre 2015, l’exposition "Astérix à Alésia" "proposa un véritable dialogue entre les aventures d’Astérix, créées par René Goscinny et Albert Uderzo, et la réalité archéologique. À partir des planches de la bande dessinée d’Astérix, et de ses personnages les plus illustres, le MuséoParc Alésia propose de démêler le vrai du faux. Comment ? En étudiant les textes antiques, dont le fameux “Commentaires sur la guerre des Gaules” de Jules César, mais également en se penchant sur le résultat de fouilles archéologiques qui ont permis d’infirmer certaines croyances pourtant bien ancrées.L’exposition rend hommage au petit moustachu querelleur et à ses compagnons de route, ainsi qu’à leurs créateurs. Les textes antiques ont été une source d’inspiration pour René Goscinny et Albert Uderzo pour créer l’univers de leur héros. La vie militaire, la vie au village et la religion sont les thèmes principaux abordés dans l’exposition. Le visiteur peut découvrir si, oui ou non, la fameuse potion magique existait, ou si la moustache était à la mode chez les hommes de l’époque ! "
"Astérix chez les Belges"
Le musée de la BD à Bruxelles a proposé l’exposition Astérix chez les Belges (Asterix in Belgium. A playful exhibition about the northern Gauls). "Au sommet de leur art, Goscinny et Uderzo décidèrent un beau jour de raconter les aventures d’Astérix chez les Belges, après lui avoir déjà fait parcourir la moitié de l’Europe dans un grand éclat de rire. Sans jamais être moqueurs, les deux auteurs y prennent un malin plaisir à décortiquer les us et coutumes de ce pays pour lequel ils ont une sincère affection. En effet, c’est en Belgique qu’ils ont débuté leur carrière commune, un quart de siècle plus tôt (1951)".
"Au frontispice de cet album auquel le Musée de la BD consacre une exposition-jeu, la fameuse citation extraite de La Guerre des Gaules de Jules César « De tous les peuples de la Gaule, les Belges sont les plus braves… » est l’élément moteur du récit. De quoi énerver les habitants d’un petit village d’Armorique peuplé d’irréductibles Gaulois. Pour saluer la publication de cette œuvre « historique » où se côtoient Nerviens et Ménapiens, la naissance de Bruxelles et celle du courrier rapide, le waterzooï et les pommes frites, le Musée de la BD a conçu une exposition ludique où chacun pourra mesurer son degré de belgitude…"
"Astérix et la Transitalique"
Le 19 octobre 2017, est sorti Astérix et la Transitalique. C'est le troisième album des nouveaux auteurs de la série, Jean-Yves Ferri et Didier Conrad, sous le contrôle d'Albert Uderzo. Les "lecteurs assidus ne leur attribuent que deux séjours à Rome : le premier dans Astérix gladiateur (1965), où les deux comparses viennent délivrer le barde Assurancetourix, promis aux lions des jeux du cirque ; le second dans les Lauriers de César (1972), où on les voit chaparder la couronne, à la suite d’un pari d’ivrogne lancé par le chef Abraracourcix... Deux ans après Le Papyrus de César, dans lequel était traité le thème des outils de communication, Astérix et la Transitalique est même davantage qu’un voyage : un road-trip, des Alpes au Vésuve, qu’on lira comme une parodie des films de type Fast and Furious". L'éditeur espère en vendre "5 millions d’exemplaires (2 millions en France, 2 millions en Allemagne, 1 million dans le reste du monde)".
"Astérix : le Domaine des dieux"
Le 30 octobre 2017, à 21 h, M6 diffusa Astérix : le Domaine des dieux, film d'animation 3D franco-belge réalisé par Alexandre Astier et Louis Clichy (2014) - c'est l'ultime film où Roger Carel interprète la voix d'Astérix -, puis à 22 h 25 Astérix et les vikings, film d'animation franco-danois, réalisé par Stefan Fjeldmark et Jesper Møller (2006).
"Astérix le Gaulois. Aux origines"
Dans le cadre des Journées européennes du Patrimoine, la BnF présenta l'exposition "Astérix le Gaulois. Aux origines" (20-22 septembre 2019). "Les 44 planches originales du tout premier album de la série, Astérix le Gaulois, données à la BnF par Albert Uderzo en 2011, ainsi que les notes manuscrites, le synopsis et le scénario de cet album, prêtés par Anne Goscinny, sont exposés dans la Galerie des donateurs".
"C’est la première fois qu’est présentée l’intégralité des documents originaux du premier album d’Astérix. Ils permettent de retracer les premiers pas de la bande dessinée européenne la plus vendue dans le monde.
UNE AVENTURE « MADE IN GAULE » ET UN SUCCÈS PLANÉTAIRE
"Imaginé par le scénariste René Goscinny et le dessinateur Albert Uderzo, le « petit Gaulois » fait son apparition le 29 octobre 1959 dans le premier numéro de l’hebdomadaire Pilote, le « grand magazine illustré des jeunes ». Depuis six décennies et 37 aventures (la 38e, La Fille de Vercingétorix, paraît le 24 octobre prochain), la série Astérix est devenue un « lieu de mémoire » de l’identité française, s’ingéniant à parodier le mythe de « nos ancêtres les Gaulois ».
"Scénarios et dialogues exploitent l’infini registre du gag, le vivier des stéréotypes et toutes les ressources de la langue. Le dessin, virtuose dans l’extravagance grotesque, donne quant à lui vie à ce théâtre burlesque peuplé de trognes inoubliables. Les albums d’Astérix ont rapidement connu un succès planétaire : à ce jour ils ont été traduits en 111 langues et dialectes et vendus à 380 millions d’exemplaires".
LE 60e ANNIVERSAIRE D’ASTÉRIX À LA BNF
"En mars 2011, Albert Uderzo a fait don à la BnF de 120 planches originales issues des deux premiers albums de la série, Astérix le Gaulois et La Serpe d’or, mais aussi de sa dernière collaboration avec René Goscinny, Astérix chez les Belges."
"Six ans après la grande rétrospective qu’elle lui a consacrée, la BnF, en partenariat avec les Éditions Albert René, s’associe cette année aux célébrations du 60e anniversaire d’Astérix pour exposer les 44 planches originales d’Astérix le Gaulois conservées à la Réserve des livres rares, ainsi que l’ensemble des tapuscrits originaux du scénario."
"Cette exposition inédite de la totalité des planches du premier album met en lumière la genèse d’une œuvre qui s’élabore et s’expérimente au fil des cases, à l’instar du portrait de Jules César, méconnaissable entre la première et la dernière planche."
"Ces grandes planches (le format est presque doublé par rapport à l’album imprimé) encrées au pinceau par-dessus les crayonnés, lettrées à la plume, donnent à voir le dessin à nu, la force du mouvement, les jeux d’ombres et de lumières, la verve caricaturiste, l’efficacité des onomatopées, l’art de la lettre… autant de qualités qui caractérisent le talent du dessinateur Albert Uderzo".
"En regard des planches originales, les premières notes manuscrites du scénariste de génie René Goscinny, ainsi que le synopsis et le scénario tapuscrits préparatoires à cette première aventure d’Astérix - prêtés par Anne Goscinny - permettent de mieux appréhender la naissance et la fabrique de cette œuvre phénoménale qui n’en finit pas d’enchanter des générations de lecteurs."
"Uderzo, Comme une potion magique"
Le musée Maillol présenta l'exposition "Uderzo, Comme une potion magique". Un an après le décès d'Albert Uderzo le 24 mars 2020, âgé de 92 ans. "La toute première grande exposition consacrée à son œuvre (27 mai-30 septembre 2021, prolongée au 31 octobre 2021), à Paris.
"Si Albert fût l’un des maitres incontestés de l’âge d’or de la bande dessinée, il restait à découvrir l’immensité de son travail, le volume incroyable de ses personnages, de ses planches, de ses dessins. C’est ce que proposera cette exposition inédite conçue et imaginée par la famille Uderzo et une équipe de spécialistes du monde muséal".
"Si Astérix y tiendra nécessairement une place de choix, l’exposition, au fil de quelque trois cents œuvres originales et documents personnels (une grande partie pour la toute première fois) permettra aux visiteurs de mesurer la diversité des styles graphiques de celui qui rêvait, enfant, d’être le Disney de la rue de Montreuil."
"Du quartier populaire de la Bastille dans les années trente à la consécration quasi mondiale de son travail avec son ami et complice René Goscinny (380 millions d’albums d’Astérix vendus dans le monde), le parcours chronologique suivi par l’exposition révèlera toutes les facettes d’un dessinateur d’abord proche de Disney, puis inspiré par les comics américains, jusqu’à rivaliser avec les maitres du 9ème art."
"Le parcours initiatique mènera enfin le visiteur jusqu’à Astérix le Gaulois et ses 32 albums. Voir en taille réelle les planches originales de ces aventures, parties prenantes de notre patrimoine nationale, confirmera que la bande dessinée a toute sa place dans les musées du XXIème siècle".
"De larges séquences seront consacrées à Oumpah-Pah, véritable prequel d’Astérix tant sur le plan graphique que sur le plan scénaristique et à Tanguy et Laverdure, série d’aviation mythique où l’autodidacte complet qu’était Albert Uderzo a su créer des avions totalement inconnus face aux Mirages III-C pour des raisons de guerre froide."
"Le musée Maillol et Sylvie Uderzo, commissaire de l’exposition, assistée par Artcurial Culture, rendent ainsi un hommage à l’auteur francophone le plus traduit dans le monde, avec son ami René Goscinny."
« Albert ne mesurait pas la réalité de son parcours, l’incroyable arc qui lui avait permis de partir d’un point zéro pour atteindre les étoiles. Nous retrouvant avec ses dessins, avec ses personnages et avec sa célèbre signature, nous nous sommes interrogées sur ce qu’il aurait aimé que nous fassions. Rendre un hommage à sa formidable carrière nous a paru être très vite une obligation, un besoin, une nécessité. Comme une potion magique », ont écrit Ada et Sylvie Uderzo, veuve et fille de l'auteur.
"Astérix l'Européen"
Le Château de Malbrouck propose l'exposition "Astérix l'Européen". "L’exposition "Astérix l'Européen" se présente comme un tour d’Europe des aventures d’Astérix et Obélix. Vous allez découvrir des œuvres et des documents exceptionnels dans 7 salles qui vont vous transporter dans l’univers foisonnant des aventures des deux irréductibles Gaulois !"
"Le Château de Malbrouck inscrit son imposante silhouette au cœur de l’Europe, à un lancer de javelot de l’Allemagne et du Grand-Duché de Luxembourg, à quelques kilomètres encore de la frontière belge."
"Quel meilleur décor pour accueillir nos héros gaulois, infatigables voyageurs ayant fédéré l’Europe à leur façon de par leurs nombreux voyages, que ce soit en Allemagne (Astérix et les Goths), en Espagne (Astérix en Hispanie), en Belgique (Astérix chez les Belges), ou plus récemment en Écosse (Astérix chez les Pictes) et en Italie (Astérix et la Transitalique) ?
"Quel meilleur écrin pour raconter l’histoire du « vieux continent », celle de l’Empire romain et de ses confins, celle d’aujourd’hui aussi, dont les fondements ont été jetés par le Mosellan Robert Schuman en 1950, quelques années seulement avant la publication des premiers Astérix ?"
« GOSCINNY & UDERZO : REPÈRES BIOGRAPHIQUES »
« RENÉ GOSCINNY
14 août 1926 naissance à Paris. Son père, Stanislas Goscinny est originaire de Pologne et sa mère, Anna Beresniak, d’Ukraine.
Le couple a été naturalisé français exactement deux semaines auparavant, le 1er août 1926
1927 les Goscinny quittent l’Europe pour Buenos Aires, en Argentine
1945 René Goscinny s’installe à New York où il travaille comme illustrateur
—
ALBERT UDERZO
25 avril 1927 naissance à Fismes, dans la Marne, au sein d’une famille d’immigrés italiens
1934 Albert Uderzo et sa famille sont officiellement naturalisés français
1941 premier dessin publié dans le supplément de l’hebdomadaire Junior, édité par la Société Parisienne d’Edition
1945 lauréat d’un concours organisé par les éditions du Chêne, il publie un album du personnage Clopinard
LA RENCONTRE ET LA COLLABORATION
1951 René Goscinny intègre l’agence de publicité World Press et y rencontre Albert Uderzo. Ensemble, ils créent un premier personnage, l’Indien Oumpah-Pah, dont les aventures ne seront publiées que sept ans plus tard, en 1958, dans le Journal Tintin. En tandem, ils créent également de nombreux autres personnages : Jehan Pistolet, Luc Junior, Bill Blanchart, Benjamin et Benjamine, …
1959 lancement du magazine Pilote. Dans le premier numéro apparaît Astérix, créé par René Goscinny et Albert Uderzo
1961 publication du premier album d’Astérix : Astérix le Gaulois
1974 Création des Studios Idéfix qui produisent notamment en 1976 Les 12 travaux d’Astérix.
RENÉ GOSCINNY
5 nov. 1977 René Goscinny meurt à 51 ans, foudroyé par une crise cardiaque.
Son immense talent a permis à ses nombreux héros (Astérix, Le Petit Nicolas – avec Sempé, Iznogoud – avec Tabary, Lucky Luke – avec Morris…) de lui survivre et continue aujourd’hui encore de faire rire des millions de lecteurs, petits et grands, à travers le monde
ALBERT UDERZO
1979 Albert Uderzo continue de travailler seul sur les aventures d’Astérix et fonde Les Éditions Albert René, associant son prénom et celui de son ami Goscinny
24 mars 2020 Albert Uderzo meurt à son domicile de Neuilly. Son dessin virtuose, passant avec le même brio du dessin réaliste au style humoristique qu’il a associés dans une synthèse graphique unique, continuera longtemps encore d’influencer les dessinateurs et de susciter émerveillements et rires auprès de millions de lecteurs ».
« QUELQUES REPÈRES SCÉNOGRAPHIQUES »
« RÉPARTIE À TRAVERS 7 SALLES, L’EXPOSITION SE PRÉSENTE COMME UN TOUR D’EUROPE À TRAVERS LES AVENTURES D’ASTÉRIX. »
« Astérix l’Européen » permet aux visiteurs de découvrir des oeuvres et documents exceptionnels comme notamment 19 planches originales de La Serpe d’Or, dessinées par Albert Uderzo d’après le scénario de René Goscinny et prêtées par la Bibliothèque nationale de France, plusieurs documents tapuscrits du scénario de René Goscinny rédigé pour le même album et prêtés par l’Institut Goscinny, ainsi qu’un Légionnaire d’Auguste Bartholdi provenant du Musée d’Archéologie nationale de Saint Germain-en-Laye. »
« Fortement impliquée dans la réalisation de la scénographie de cette exposition, la menuiserie du Département de la Moselle en a réalisé les décors. C’est notamment Fabrice Mathieu, menuisier décorateur, qui a permis de donner au Château de Malbrouck des airs de village gaulois. »
« J’ai travaillé sur l’atelier de Panoramix et sur son chaudron, avec un système qui donne l’impression qu’il est en ébullition, mais aussi sur le coffre-fort d’Astérix chez les Helvètes, avec du fromage et des pièces d’or, qui sera encastré dans un mur. »
« Trois mois de travail ont été nécessaires pour réaliser, en collaboration avec les équipes chargées de l’organisation de l’exposition « Astérix l’Européen », des décors qui ne manqueront pas d’impressionner les visiteurs. »
SALLE 1 - LA NAISSANCE D’UN IRRÉDUCTIBLE GAULOIS
« Cette première salle est une introduction à l’exposition : elle en explique le titre - Astérix l’Européen - et sa pertinence, au Château de Malbrouck, au cœur du Pays des Trois Frontières, de l’Europe et à quelques kilomètres de la célèbre ville de Schengen. Parallèlement, les premiers albums d’Astérix, parus quelques années après le début de la construction européenne, font du Gaulois l’un des premiers Européens. »
« Cette salle permettra aux visiteurs de découvrir la rencontre entre Goscinny et Uderzo et d’observer des documents présentant la naissance d’Astérix. Des pièces se rapportant à la thématique de l’Europe sont également présentées comme une carte de l’Europe faisant apparaître les voyages d’Astérix et Obélix ou encore un mur représentant les couvertures des albums en langues et dialectes européens. »
SALLE 2 - DE VERCINGÉTORIX À ASTÉRIX
« Dans cette seconde salle, l’accent est mis sur Vercingétorix, importante figure du roman national français et objet de pop culture utilisé dans la publicité, donnant aux annonceurs un caractère national. »
« Cette vision romancée de l’histoire de France, s’est imposée au XIXe siècle et a forgé une identité nationale, perdurant longtemps dans l’inconscient collectif. »
« Goscinny et Uderzo ont restitué cette imagerie des « ancêtres les Gaulois » dans leur bande dessinée et Astérix lui doit une partie de son succès, maniant cette vision historique avec humour. »
« Le point d’orgue de cette salle est l’exposition de planches originales issues de La Serpe d’Or, exceptionnellement prêtées par la Bibliothèque nationale de France. Ne pouvant être exposées plus de 4 mois, 9 planches seront présentées dans un premier temps et une rotation interviendra durant l’été pour en présenter 10 autres. »
« Dans la chapelle, les visiteurs découvriront la reconstitution de l’intérieur de la hutte du druide Panoramix, réalisée par la menuiserie du Département de la Moselle et constituée de marmites, d’une serpe d’or et d’un feu de cheminée, en réponse aux planches originales disposées autour. »
SALLE 3 - LE VILLAGE D’ASTÉRIX
« Totalement immersive, la salle 3 fait découvrir aux visiteurs le monde des gaulois. Elle leur permet de s’approcher de leur village et d’en admirer tous les détails. Alliant Histoire et modernité, un photo-call leur offre la possibilité de prendre la pose avec un fameux casque gaulois et d’immortaliser cet instant. »
SALLE 4 - ROME ET L’ITALIE
« Ensuite, cap vers l’Italie : à l’étage, la salle 4 présente les Romains rencontrés par Astérix durant ses aventures. Envahisseurs de la Gaule contre qui le héros et les villageois entrent en résistance, ils sont également le prétexte de ses voyages. »
« Astérix rencontre différents types de romains dont le légionnaire, soldat qui s’engage pour honorer la puissance de Rome, le Préfet, représentant du pouvoir romain sur l’ensemble des territoires et Jules César, le conquérant qui a soumis la Gaule et avec laquelle il entre en opposition. »
SALLE 5 - PACTE EUROPÉEN VS PAX ROMANA
« La cinquième salle oppose la construction de l’Union Européenne, à travers le Pacte Européen à la Pax Romana, « paix romaine » qui désigne une longue période de paix, du Ier au IIe siècle après J-C instaurée par l’Empire Romain aux régions conquises. »
« Goscinny et Uderzo ont beaucoup utilisé la caricature pour représenter les peuples et en dévoiler les particularités mais également les similitudes. Astérix et Obélix sont ici présentés en tant qu’ambassadeurs européens comme en témoignent leurs nombreux voyages à travers l’Europe qui leur ont permis de découvrir les coutumes de leurs voisins. »
« Nés en pleine construction européenne, moins de dix ans après le discours fondateur de Robert Schuman du 9 mai 1950 et deux ans après la signature du Traité de Rome, les personnages incarnent parfaitement l’image des Européens, voyageant au fil des albums : en Hispanie, chez les Bretons, les Goths, les Helvètes ou encore en Italie. »
« Dans cette salle, des vignettes issues des BD présentent les personnages dans leurs voyages qui sont l’occasion de mettre en avant les particularités de chaque pays et sous différents aspects : la cuisine, le sport, les noms, la typographie, les expressions, les divinités… »
SALLE 6 - GRÈCE ÉTERNELLE
« Considérée comme le berceau de l’Europe, la Grèce occupe naturellement une place importante dans cette exposition dont une salle est dédiée. Ici, de nombreux éléments scénographiques font référence à l’Antiquité grecque : colonnes, amphores, buste de César ou encore statuaire grecque. »
« À bien des égards, la civilisation de la Grèce Antique a influencé les sociétés occidentales, notamment en matière de démocratie. En effet, c’est la Grèce qui a introduit la participation directe du citoyen à la vie politique. »
« Cette salle permet aux visiteurs de partir à la découverte de quelques-uns des hauts lieux touristiques grecques à travers les aventures d’Astérix : Athènes, le Panthéon, l’Acropole et la ville d’Olympie sont au programme. »
SALLE 7 - MUSÉE DES ARTS D’EUROPE
« Cette dernière salle de l’exposition est particulière puisqu’elle se veut être un musée et un cabinet de curiosités, mettant en parallèle des tableaux avec les dessins qui leur ont rendu hommage et amusé les lecteurs à la recherche de clins d’oeil amusants. »
« En effet, Goscinny et Uderzo ont puisé dans le patrimoine artistique occidental et l’ont pastiché, au fil des aventures d’Astérix en Europe. Ainsi, les pirates d’Astérix légionnaire posent à la manière du Radeau de la Méduse de Géricault, Astérix debout sur des rochers, une torche à la main dans La Grande Traversée, évoque la statue de la Liberté et Bonemine, l’épouse d’Abraracourcix, le chef du village, mène Astérix et Obélix au combat, dans une nouvelle version de La Liberté guidant le peuple d’Eugène Delacroix. »
"Astérix et le Griffon"
Le 21 octobre 2021, Les Éditions Albert René ont publié "Astérix et le Griffon" - Scénario d'Jean-Yves Ferri et dessins de Didier Conrad. "Astérix, Obélix et Idéfix sont de retour pour une 39e aventure en bande dessinée. Accompagnés de Panoramix, ils s’apprêtent à partir pour un long et mystérieux voyage en quête d’une créature étrange et terrifiante."
Destination : Froid !
"Un totem de Griffon planté dans un paysage enneigé, sauvage et apparemment désertique, Astérix aux aguets sur son cheval affichant lui-même un regard inquiet, Idéfix dans tous ses états, appelé par un Obélix troublé… Par Toutatis, où sont donc nos héros ?!?"
"Promesse d’aventure aux confins du Monde Connu, au pays des Sarmates, l’illustration de la couverture laisse augurer d’un Western transposé dans le grand froid… Didier Conrad, auteur du dessin, nous en dit plus : « C’est un Eastern ! Vous retrouverez dans l’album tous les codes classiques du Western : de grands espaces, des héros venus de loin aider des innocents, des « sauvages » qui subissent l’arrivée conquérante d’une armée… mais à l’Est ! »
Et le griffon dans tout ça ?
"Jean-Yves Ferri nous en dit plus sur l’animal mystère du titre de l’album : « A la recherche du griffon, cet animal mythique dépeint dans des textes d’auteurs grecs antiques, les Romains ne sont pas au bout de leurs surprises ! Le Griffon dans l’album est l’animal-totem d’un Chaman sarmate. Il cristallise un peu l’ignorance des Romains et la manière fantaisiste dont ils imaginent la faune dans un monde, pour eux, encore largement inexploré. Même doté d’un corps de lion et d’une tête d’aigle, le Griffon ne leur parait au départ pas plus improbable que la girafe ou le rhinocéros. Après tout, Jules César a lui-même évoqué la licorne dans ses Commentaires sur la Guerre des Gaules (authentique !) Mais, au fur et à mesure de leur progression aux confins du Barbaricum, le doute va s’insinuer. Leur mentalité de conquérants va alors commencer à faiblir… Surtout qu’Astérix et Obélix (sans oublier Idéfix !) venus en renfort des Sarmates, ne vont pas leur faciliter le voyage ! »
Une expédition en terre sarmate
"À l’Ouest de l’Europe, Rome et sa civilisation dominent (même si, bien sûr, un village gaulois résiste encore et toujours à l’envahisseur !). À l’Est, se trouve le Barbaricum, ce vaste territoire inconnu, sauvage et inexploré, qu’occupent des peuples aux noms étranges (du moins du point de vue des Romains !) Parmi eux, LES SARMATES !"
"Les Sarmates formaient un peuple nomade qui vivait au Nord de la mer Noire du VIIe siècle avant J.-C. jusqu’au VIe siècle de notre ère, remplaçant les Scythes en Ukraine, occupant la plaine hongroise et dominant toutes les steppes entre l’Oural et le Danube. Ce qui fait d’eux les ancêtres des Slaves."
"Je voulais suggérer un territoire lointain, une sorte de « royaume sarmate » imaginaire. D’où le choix d’une zone située entre Russie, Mongolie et Kazakhstan. Des traces de sépultures de guerriers nomades ont été retrouvées dans ces régions de l’extrême Est de l’Europe. Et il se trouve qu’un certain Aristée de Proconnèse, poète Grec né vers 600 avant J.-C, y a situé ses étranges récits de voyages. Ça m’a donné l’idée de suivre ses traces et de placer là-bas mon petit peuple sarmate et son folklore de yourtes et de chamans."
Au Centre Belge de la Bande Dessinée - Musée Bruxelles
Rue des Sables 20. 1000 Bruxelles
Tél. : + 32 (0)2 219 19 80
Tous les jours de 10 à 18 heures.
Du 16 octobre 2013 au 26 janvier 2014
A La Bibliothèque nationale de France (BnF)
Quai François-Mauriac. 75706 Paris Cedex 13
Tél. : 33(0)1 53 79 59 59
Du mardi au samedi de 10 h à 19 h. Dimanche de 13 h à 19 h. Sauf lundi et jours fériés.
"Uderzo : la passion magique"
Jusqu'au 27 août 2012
A l'Espace culturel Chapelle Sainte-Anne (La Baule)
Jusqu’au 3 janvier 2010
Au musée national du Moyen-âge-Thermes et hôtel de Cluny
A La Bibliothèque nationale de France (BnF)
Quai François-Mauriac. 75706 Paris Cedex 13
Tél. : 33(0)1 53 79 59 59
Du mardi au samedi de 10 h à 19 h. Dimanche de 13 h à 19 h. Sauf lundi et jours fériés.
"Uderzo : la passion magique"
Jusqu'au 27 août 2012
A l'Espace culturel Chapelle Sainte-Anne (La Baule)
Jusqu’au 3 janvier 2010
Au musée national du Moyen-âge-Thermes et hôtel de Cluny
Visuels :
Frigidarium restauré
Musée de Cluny - musée national du Moyen Âge, Paris
© Pierre Olivier Deschamps – Agence Vu
Musée de Cluny - musée national du Moyen Âge, Paris
© Pierre Olivier Deschamps – Agence Vu
La Serpe d’or
Albert Uderzo
Album n°2, 1962
Vignette extraite de la planche n°1
Collection particulière
© 2009 Les Éditions Albert René / Goscinny-Uderzo
Albert Uderzo et René Goscinny
Photographie
© Archives Anne Goscinny
Crayonné original de la couverture d’Astérix et Latraviata (détail)
Albert Uderzo
2001
40 x 50 cm
Collection particulière
© 2009 Les Éditions Albert René / Goscinny-Uderzo
Aviation/Mode/Sports
Chrétiens
Culture
France
Il ou elle a dit...
Judaïsme/Juifs
Monde arabe/Islam
Cet article a été publié le 25 décembre 2009, puis le 18 août 2012 et le :
- 3 février 2013 à l'occasion de la rétrospective Uderzo, in extenso, couronné en 1999 par le Prix du Millénaire, au 40e Festival d'Angoulême 2013 ;
- 26 juillet 2013 alors qu'Uderzo est passé au grade d'Officier de la Légion d'Honneur ;
- 19 janvier 2014. Arte a diffusé à 17 h 35 La Potion Astérix ;
- 9 février 2014. TF1 a diffusé à 20 h 50 Astérix et Obélix aux Jeux olympiques de Frédéric Forestier (2007) ;
- 2 février et 28 novembre 2015, 6 juillet, 3 septembre et 31 octobre 2017, 19 septembre 2019, 25 mars 2020.
Albert Uderzo
2001
40 x 50 cm
Collection particulière
© 2009 Les Éditions Albert René / Goscinny-Uderzo
Articles sur ce blog concernant :
Affaire al-Dura/Israël Aviation/Mode/Sports
Chrétiens
Culture
France
Il ou elle a dit...
Judaïsme/Juifs
Monde arabe/Islam
Cet article a été publié le 25 décembre 2009, puis le 18 août 2012 et le :
- 3 février 2013 à l'occasion de la rétrospective Uderzo, in extenso, couronné en 1999 par le Prix du Millénaire, au 40e Festival d'Angoulême 2013 ;
- 26 juillet 2013 alors qu'Uderzo est passé au grade d'Officier de la Légion d'Honneur ;
- 19 janvier 2014. Arte a diffusé à 17 h 35 La Potion Astérix ;
- 9 février 2014. TF1 a diffusé à 20 h 50 Astérix et Obélix aux Jeux olympiques de Frédéric Forestier (2007) ;
- 2 février et 28 novembre 2015, 6 juillet, 3 septembre et 31 octobre 2017, 19 septembre 2019, 25 mars 2020.
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire